Copy+Paste mit kyrillischem Text Word->Quark

nwtutorial

Grünschnabel
Hallo, gibt es eine Möglichkeit, einen kyrillischen Text (Font Pragmatica), der im Microsoft-Word erstellt wurde per COpy+Paste in Quark 5.x zu übernehmen, ohne die Sonderzeichen der kyrillischen Schrift zu verlieren ? Soweit ich bisher rausgefunden habe, gibt es nur die Möglichkeit per Save z.B. als RTF den Text als File abzuspeichern um ihn dann in Quark als File einzulesen. Man kann sich vorstellen, wie zeitaufwendig das ist, wenn viele Dokumente und Dateien auf diese Art zusammengefasst werden müssen. Da sollte es doch eine bessere Lösung geben, oder ? Kann mir da jemand einen Tip geben ??? Danke !
 
Nun, die eigentliche Problematik liegt darin, dass Quark nicht in der Lage ist, mit TTF Schriften umzugehen.
Es gibt aber eine Möglichkeit, den den Text in ein Quarkfile zu konvertieren, aus dem man dann via Copy und Paste den Text in das eigentliche Quark Layout via Copy und Paste übernehmen kann.

Voraussetzungen dazu sind (egal ob MAC oder PC):

Ein Windows PC mit Windows2000 und Servicepack4 sowie aller aktivierten Sprachunterstützungen.

Office 2000 Servicepack 3 (funktioniert nicht mehr mit niedrigeren oder höheren Versionen)

Ein funktionierender Postscriptfont in der Sprache in die es konvertiert werden soll (z.B. Helvetica kyrillisch oder PragmaticaT .... auf Windows Ebene schlüsselt Quark z.B. Arial Unicode in die einzelenen Unterfonts auf z.B. Arial Cyrl.)

Nun öffnet man das Wordfile und wandelt den Text in Arial Unicode MS um (sicher ist sicher)

Anschließend speichert man das File als "Codierten Text" ab und wählt die "Zielsprache" im Auswahlfenster (eben wenn alle Länderunterstützungen aktiviert sind).

Das so erzeigte File öffnet man (of sind hier Hyroglyphen zu sehen....macht aber nix)

In Quark ein leeres Dokument erstellen, dort die "richtige" Schriftart einsetzen und via Copy und Paste der ganzen Text übertragen.

Die Darstellung der Zeichen wird korret sein, soweit die Schriftart in Quark auch die gewünschte Sprachunterstützung beinhaltet.

Das gleiche funktioniert auch beim MAC wenn man bei der Codierung da entsprechende Format anwählt. Allerdings muss die Datei dann in WoRDMac Version 2001 öffnen und dann nochmals im MACFormat abspeichern bevor man sie überträgt.

Programme die eine Konvertierung versprechen sind mit absoluter Vorsicht zu genießen.

Aus meiner Erfahrung ist dass der einzige Weg, um Sprachen sicher und möglischt fehlerfrei zu konvertieren.
 

Neue Beiträge

Zurück