ERLEDIGT
NEIN
NEIN
ANTWORTEN
1
1
ZUGRIFFE
670
670
EMPFEHLEN
-
22.01.10 16:18 #1Culebra Tutorials.de Gastzugang
Hallo zusammen,
ich muss eine CHM-Datei ins Chinesische und Japanische übersetzen lassen. Die Datei ist mit dem Microsoft Help Workshop erstellt.
Das Problem bei der Übersetzung ist die Kodierung. Für die HTML-Dateien ist das soweit kein Problem, die lassen sich in UTF-8 umwandeln, chinesische Zeichen werden unter Windows dann auch korrekt dargestellt. Jedoch nicht das Inhaltsverzeichnis und der Index. Weiss vielleicht jemand, welche Kodierung verwendet werden muss und wie die CHM kompiliert werden muss?
Beim Googlen habe ich gelesen, dass das Kompilieren unter chinesischem oder japanischem Windows stattfinden muss. Ist das so?
Vielen Dank für jeden Hinweis!
Grüsse...
-
22.01.10 17:25 #2
- Registriert seit
- Jun 2005
- Beiträge
- 8.169
Hi.
Mußt du denn die Sprachen in einer gemeinsamen CHM verwenden? Wenn nicht solltest du evtl. shift_jis für Japanisch und einen chin. Zeichensatz für Chinesisch verwenden.
Laut dieser Seite (http://helpware.net/FAR/far_faq.htm#JapComp) muss man kein japan. System haben um japan. CHMs erstellen zu können. Man sollte aber die Standardsprache umstellen.
GrußIf at first you don't succeed, try again. Then quit. No use being a damn fool about it.
Ähnliche Themen
-
Japanisch
Von tacef im Forum SmalltalkAntworten: 2Letzter Beitrag: 01.08.09, 10:26 -
chinesisch in Webseiten
Von sidge im Forum Javascript & AjaxAntworten: 8Letzter Beitrag: 27.08.07, 13:59 -
Russisch, Japanisch in Dateien ablegen (Kodierung)
Von ev0lst im Forum PHPAntworten: 6Letzter Beitrag: 27.09.06, 13:07 -
Chinesisch, Russisch oder Japanisch mit .NET
Von goela im Forum .NET ArchivAntworten: 4Letzter Beitrag: 17.10.04, 14:19





Zitieren
Login





